|
|
|
|
|
The family picture is on HIS desk. آقا:عکس خانواده اش روی میزش است . The family picture is on HER desk. خانم:عکس خانواده اش روی میزش است. HIS desk is cluttered. آقا:میزش بهم ریخته است . HER desk is cluttered. خانم:میزش بهم ریخته است . HE is talking with his co-workers. آقا:با همکارانش صحبت می کند. SHE is talking with her co-workers. خانم:با همکارانش صحبت می کند. HE's not at his desk. آقا:سر میزش نیست . SHE's not at her desk. خانم:در سر میزش نیست . HE's not in the office.. آقا:در اداره نیست. SHE's not in the office. خانم:در اداره نیست. HE's having lunch with the boss. آقا:با رئیس صرف ناهار دارد. SHE's having lunch with the boss. خانم:با رئیس صرف ناهار دارد. The boss criticised HIM. آقا:رئیس ازش انتقاد کرده است. The boss criticized HER. خانم:رئیس ازش انتقاد کرده است. HE got an unfair deal. آقا:یک معاملهء نا مناسب انجام داده است.
خانم:یک معاملهء نا مناسب انجام داده است . HE's getting married. آقا:ازدواج کرده است. SHE's getting married. خانم:ازدواج کرده است . 10. HE's having a baby. آقا:صاحب بچه شده است. SHE's having a baby. خانم:صاحب بچه شده است. HE's going on a business trip.11 آقا:به یک سفر تجارتی خواهد رفت. SHE's going on a business trip. خانم:برای سفر تجارتی خواهد رفت. HE's leaving for a better job. آقا:شرکت را بخاطر یک شغل خوب ترک می کند. SHE's leaving for a better job. خانم:شرکت را بخاطر یک شغل خوب ترک می کند. |
||
|
+
نوشته شده در ششم تیر 1388ساعت 20:45 توسط جمال پاریاب
|
|
||